Пространство и Время проходят сквозь нас, но мы остаёмся - здесь и сейчас
Что такое \"осознанность\"?
Что именно мы осознаём?
Время?, пространство? социальную роль? череду событий?, ... суету?
Или мы живём как бы перед Лицом Божиим, сверяя своё бытие с жизнью Господа нашего - Христа Иисуса?
Много ли в нашем существовании таких мгновений Истинной жизни?
Скажу за себя: ОЧЕНЬ редко мне удаётся сознательно уловить и отразить самим собой Свет Любви Божией, преобразить хоть на мгновение свою душу, увидев в самом себе всю грязь мирскую и пустоту безбожия и осознанно очищая зеркало души своей, хоть маленьким лучиком заявить о себе: я человек, Господи. Милостив будь ко мне, не оставляй меня ... ведь мёртвым и слепым кажусь я сам себе без Тебя ...
И если слёзы радости в такие моменты не может сдержать душа моя, то шепчу я лишь одно:
Слава Тебе, Господи, Я ЖИВОЙ.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.